Otra expresión que está muy extendida en el uso es para mayor información.
Si os fijáis en las cajas de medicamentos que tenéis en casa observaréis que en muchas de ellas puede leerse esta frase. También en numerosas páginas webs: Para mayor información consulte/visite/contacte/escriba/llame/haga clic...
Es erróneo emplear el adjetivo mayor en lugar del adverbio más. Mayor es el comparativo de superioridad de grande, por lo tanto, significa ‘más grande’. Lo que debe utilizarse es el comparativo de cantidad más, que da una idea de ampliación, aumento de materia o superioridad comparativa. Así, lo que estamos diciendo es que la información será más completa y detallada.
El Diccionario panhispánico de dudas explica que uno de los usos de mayor es «cuando se emplea con valor comparativo, esto es, con el significado de ‘que excede a otra cosa en tamaño, cantidad, calidad o intensidad’». Entonces, esta expresión quizá haya sufrido un recorte impropio y tenga una elipsis: Para mayor (cantidad de) información. No obstante, la economía expresiva debe tener una correcta adecuación de las palabras.
Para más información es, pues, la forma apropiada.
Manuela, nunca hubiese reparado en este error de forma, ahora sí. Otra lección que me guardaré en el "disco duro" de mi cabezota.
ResponderEliminarComo siempre son un placer y muy didácticas tus entradas.
Abrazos.
Bueno otra gran lección, y sigue dándonos clases que nos viene pero que muy bien.
ResponderEliminarUn abrazo.
Para más información, consulte el blog de Manuela ;-)
ResponderEliminarMe surge una duda, Manuela: ¿cómo está el tema del uso del "mayormente"? Te lo pregunto porque lo escucho a diestro y siniestro y, por lo que dices, a malvado orco me suena más bien.
ResponderEliminarUn beso
Es verdad que muchas veces se hace un uso abusivo de mayormente para conseguir un discurso pomposo. Este adverbio significa 'especialmente, principalmente, fundamentalmente, sobre todo', y es característico del lenguaje coloquial.
EliminarEs incorrecto usarlo cuando es expletivo, esto es, cuando se emplea para hacer más llena, armoniosa o intensa la oración, aunque no sea necesario. Esto suele ocurrirle a determinados hablantes que se afanan por dar a entender que utilizan expresiones cultas. Tampoco debe usarse en lugar de mucho
Gracias por volver.
¡Genial!, gracias Manuela
ResponderEliminarNicolás, Rafa, Ángeles y Ma, muchas gracias también por vuestros amables comentarios.
EliminarAbrazos.
Manuela, acabo de llegar a tu blog a través de alguna de esas misteriosas rutas de los "internetes" (disculpa esta palabra ), y me ha parecido muy útil para los que nos preocupamos por escribir correctamente nuestro bello idioma. Te incorporo al lateral de mi blog para leer cada novedad que aportes por aquí, aparte del recorrido que voy a hacer por tu interesante blog. Un abrazo.
ResponderEliminarDiego, muchas gracias por el enlace y el comentario.
EliminarEs una suerte para mí que encontréis el blog.
Espero que lo que aquí leas te resulte útil.
Otro abrazo.
¡Es cierto, Manuela! Me he levantado a mirar en las cajas de medicamentos y así es, pone mayor, en casi todas.
ResponderEliminarNo me había dado cuenta de este error. Gracias.
Besitos
Hola, Elysa, guapa.
EliminarExisten muchos errores lingüísticos con los que convivimos sin percatarnos de ello.
Besos.
Acabo de descubrirte gracias a Diego y seguro que me vas a tener aquí cotilleando muy a menudo.
ResponderEliminarTambién te guardo en mi lateral, atenta a cada entrada nueva.
Un abrazo
Pues más gracias para ti, Framboise. Encantada de que me visites.
EliminarMuchas gracias también por todos los comentarios que has dejado en diferentes entradas.
Por cierto, tengo debilidad por los gatos y las frambuesas.
Otro abrazo.
Me ha sorprendido esta entrada porque a fuerza de utilizarlo mal, lo había asimilado como válido. Creo que este error es más frecuente de lo que suponemos, y ahora que lo recuerdo lo he visto en carteles de eventos, en webs de administraciones, organizaciones, etc.
ResponderEliminarGracias Manuela, es realmente ejemplarizante todo lo que nos traes. Un beso desde mis palabras.
Sí, es un error muy extendido, como digo.
EliminarTe agradezco la visita y el comentario, Laura.
Besos desde el campo.